23. februar 2009

Latino I

Mange af jer ved nok, at Lalandia er latin for Lolland, og det er derfra, navnet Lalandia (som i forlystelsesparken) kommer.

Derfor er det en anledning til lingvistisk skurren i mine ører, at de nu har åbnet endnu en park i nærheden af Legoland i nærheden af Billund og også kaldt den for Lalandia. Den burde jo hedde det latinske ord for Jylland, nemlig Jutlandia (ja, ligesom sangen).

Måske er der også nogen, der husker, at Expert-kæden (i hvert fald på Sjælland) hed Expert Selandia.

Og nu vi er ved Lego, er der nok også mange, der ved, at det ikke oprindeligt er latin, men en forkortelse for Leg Godt. Tilfældigvis betyder Lego 'jeg læser' eller 'jeg samler' og det ville derfor have været et meget naturligt valg til et navn til avancerede byggeklodser, man skal bruge en manual for at lege med. Det ville have været i tråd med de mange bilfirmaer, som bruger latinske verber i firmanavnet; Volvo 'jeg ruller', Audi 'hør!' og Fiat 'lad det blive'. Det skal dog huskes, at Lego jo først opfandt legoklodserne langt efter navnets oprindelse.

1 kommentar:

agentjacob sagde ...

FIAT = Fabbrica Italiana Automobili Torino